釜山観光ホテル

プサンカングァンホテルPUSAN TOURIST HOTEL부산관광호텔

閉店・移転、情報の修正などの報告

投稿者:haniel

口コミ掲示板[RE] : タクシーが知らなかった「釜山観光ホテル」

2008-06-04
私が釜山へ初めて行ったのが1981年でしたが、当時は「釜山ホテル」が正式名称で、暫くそうだったと思います。
その後20数年は釜山から遠ざかっていたので、名前が変わっているのに気付いたのは割と最近でした。

クラウンOBさんの解説どおり、玄関右の柱に BUSAN TOURIST HOTEL の文字がはめ込んであり、この「TOURIST」は明らかに光沢が違い、後から付け足したのがわかります。

地元の人たちの間では、ブサンホテルという言い方のほうが根付いているのかもしれません。

「観光」を入れて言う場合は、すみさんのおっしゃるように「クァングァン」ですね。
「釜山観光ホテル」では通じなかったという人に訊いてみたら、「観光」を日本語の読み方でそのまま「カンコウ」と言ったということがありました。 
訪問日:2008/06/04