ソセン水産物センター

閉店・移転、情報の修正などの報告

投稿者:pipobu

Q&A掲示板心配です・・・

2010-05-06
今月、母と妹と三人で行く予定です。
ぜひ、蟹を食べたいと思うのですがなんせ日本語しか話せないので、
コミュニケーションが心配です・・・
例えば、市場での交渉の時、紙に「○kg、××W OK?」とかでも
大丈夫ですか?
このような質問でお恥ずかしい限りですが、教えていただけると助かります。 
訪問日:2010/05
コメント(全3件)

yangmi

2010-05-08
私はそちらの市場で買い物をした事がないのでわかりませんが心配なら出来る限り韓国語を覚えていくことをお勧めします。まったくわからないそぶりを見せてしまうと多分まったく違う値段で買わされてしまう事もあるのではないかと思うからです。
「おるまえよ」=いくらですか
「キロ おるまえよ」=一キロでいくらですか?
「ぴっさそ もっさよ」=高くて買えません  いったんこれを言ってかえる振りをするといいと思います。大体はじめはふっかけて来ますから
たぶんそこで相手はいまどきこれくらいの値段は普通ですよ!うちは安く出してるんです!って必ず言うと思います。
喧嘩けしかけられた勢いに聞こえるかもしれないけどふつうなので心配なく我慢。。。う~んと考えて
「ちょっくんまん さげへじゅせよ」ちょっとだけ安くしてください
「かっかじゅせよ」負けてください=直訳は削ってくださいの意味

その他旅行用の韓国語ブックをお持ちならいろいろなフレーズが出てくると思います。
まずはそれを覚えて行って相手にちょっとなら韓国語わかってるぞ!って姿をみせるのがいいと思いますよ。
まぁ最悪は「○キロ○ウォン OK?]で行くしかないと思いますが。。どうにかこうにかいけるでしょ。。たぶんその状態では相手の言い値になりそうですが、、、

横にそれる話ではありますが私は日本にいる時にバスガイドをしてました。蟹の有名な市場にもよくお客さんを連れて行きましたが市場のおばはんはりっぱな蟹をいくらで売りますと気前よく言って箱に詰めるんですがテープはしないんですよね。テープしてくると裏に回った瞬間に痩せやせの蟹に擦り返るんです。。。そんな事もしてましたね~いやぁ~怖い怖い。。。自分が買うときは目の前でテープして!てテープさせてそこにマジックでライン入れて開けられないようにしたりしたものです(ものすごく嫌な客) 港の市場で買い物したらそういうあいまいな所があるのでね~そのあいまいさから得をする事もあるんですがね。。
 

諸葛亮

2010-05-08
コミュニケーションの問題ですが、「買えるかどうか」ならあまり問題はないと思います。身振り手振りでもなんとかなります。もちろん、多少の誤解や苦労はあるかも知れませんが。

ただ、「安く買えるかどうか」は難しいと思います。日本では「誰でも同じ料金・同じサービス」というのが基本ですが、これは寧ろ、特にアジアでは日本独特の習慣と考えた方が良いと思います。韓国では、相手により、価格・量により、交渉の仕方により、その場の気持ちでも価格は変わります。市場という場は元々定価のない場所ですので、その傾向は更に高まると思います。「一見の外国人観光客」という立場は、市場の客の中でも更に一番のカモ部類です。

言葉や交渉術情報を得て行かれれば、多少はマシかと思いますが、手慣れた現地の常連客と同じ、とは行かないと思います。掲示板上で時折、「韓国人と値段が違う!」とお怒りの書き込みを見る事があります。そういった事もありますが、必ずしも日本人差別とも限りません。ソウルからの観光客でも割高になる場合はあります。かといって「少しでも損するのは嫌だ!」と身構えていては旅も楽しくありません。慣れない交渉も失敗も”旅の醍醐味”と、鷹揚に構えて、その範囲内での値切り交渉を楽しんでみて下さい。掲示板常連ベテランさん達も、これまでにそれなりの授業料を払っていると思います。 

pipobu

2010-05-08
お二人ともご丁寧なお返事、ありがとうございました。
もう少し時間があるので、少し勉強してみます。
値引交渉や失敗も旅のだいご味だと思い楽しんできます!