チェリーズスタジオ(シンデレラスタジオ釜山本店)

チェリスストゥディオ체리스스튜디오

閉店・移転、情報の修正などの報告

投稿者:KohCo

Q&A掲示板4名でアルバム作成

2011-11-17
외할머니와 사촌동생들과 같이 넷이서 가려고 합니다.
할머니께 선물로 앨범을 작성하려고 합니다.

앨범 매뉴에 ・5×7인치 앨범 (7장)/20만원/1시간
※내용은 한복 3벌 /드래스 1벌/ 달력사진 1장이라고 있었는데
이것을 각자 한벌씩 한복을 입고 넷이같이 찍은 사진과
각자 독사진을 썩어서 앨범을 만들수 있을까요??

가능하면 11/23 오후에 예약하고 싶습니다.

祖母といとこと4名で伺い、
祖母へのプレゼントとしてアルバムを作成したいと思っています。

アルバムのメニューに
 ・5×7インチアルバム(7枚)/20万W/1時間
※サービス内容はチュマチョゴリ3着/ドレス1着/カレンダー写真1枚
とありましたが、これを各自1着のチマチョゴリを着て
4人で撮った写真やそれぞれで撮った写真をまぜて作ることができるでしょうか?
(4人で撮った写真:3枚 各自の写真:4枚) 

可能でしたら11/23午後予約をお願いしたいと思っております。 
訪問日:2011/11
コメント(全6件)

お店から

2011-11-17
KohCo様、こんにちは。スタジオです。
祖母にプレゼントとして差し上げるなんて、すごいです。
もともとアルバム商品はお一人様つきなんですが、
今回は特別に受け付けます。^_^
23日午後、何時がよろしいですか。

また恐れ入りますが、4人で撮った写真が3枚になるのはちょっと困ります。
もともと一人前の商品なのでパソコンの修正の数も7回になりますが、(顔の修正)
4人が一緒にとって3枚になると修正は12回になり、大変なことになります。
どうか理解してくださると助かります。

それで
「各自の写真:4枚、4人の写真:1枚、いとこ同士:1枚、祖母の違うポーズ:1枚」はいかがですか。
このぐらいでも修正に結構時間がかかりますので、
作業量によって翌日にできあがる可能性はあります。
また私が22日から23日まで休みので日本語対応ができないかも知れません。
しかし予約を受け付けますと撮影には問題なさようにカメラマンに言っておきます。
どうぞよろしくお願いします。
 

KohCo

2011-11-18
ありがとうございます!
いろいろとわがまま申して申し訳ありません。

23日午後3時に予約をお願いします。
翌日も釜山滞在しておりますので出来上がりが翌日になっても大丈夫です!
また韓国語を話せるものが2名おりますので当日は問題ないかと思われます。
宜しくお願いします!

タキザワキョウコ 

お店から

2011-11-19
KohCo様、こんにちは。
ご予約ありがとうございます。
韓国語ができるなんてすごいです!>_<

23日に予約つけつけました。
カメラマンさんにも話を伝えておきました。
23日、私は降りませんが、いい思い出を作ったらいいなと思っております。
ありがとうございます。 

KohCo

2011-11-27
いろいろとありがとうございました。
祖母ははずかしがりながらも喜んでおり、
とてもいい思い出になりました☆

ところで写真データCDを購入させていただいたのですが、
修正していただいたものが入っておりませんでした。
修正後の写真はデータCDに含まれないのでしょうか? 

お店から

2011-11-27
KohCo様、こんにちは。
とてもお世話になりました。ご来店ありがとうございました。
また喜んでいただいてこちらこそ幸せです。

さてCDの件ですが、大変もうしわけございません。
修正後のデータも含めて販売しておりますが、
CD製作過程で抜けられたようです。それでメールでお送りしたいんですが、
メールアドレス教えていただけますでしょうか。
メールアドレスの公開が困りましたら
tomosumomo@naver.comでメールくださると返事で写真添付します。
大変申し訳ございませんでした。
 

KohCo

2011-11-28
さきほどメールにてご連絡させていただきました。
宜しくお願い致します。