>いろいろコメントを見せて頂きました。外国に行くのだからもちろん自己責
任を
>持つのは覚悟の上ですが、僕が言いたいのは、同じ建物で仕事して
>い
>る係員で言う話が違うことは、観光業に従事しているものとして失格でし
ょ?ま
>ずプ
>ロ意識がないと思います。
> 例えは極端ですが東に言って下さいといわれた後、心配で再度聞いたとき
西へ
>言っ
>て下さいと言われても何も思わないですか?
> 私も韓国が好きで、十数回韓国へ行き今まで色々有り韓国を誰よりも分か
って
>いる
>つもりです。今年は釜山でAPECもあり、多くの外国の人達が来韓します。
> 市場やタクシーなら皆様が言われるようなケンチャナで通用すると思いま
す
>が、国
>際ターミナルや国際空港で「自分の希望通りに行かないのが旅です。そんな
こと
>仕方
>ないですよ」では、今後の韓国の信用に関わると思います。先日ような事の
ない
>よう
>にして欲しいと心から韓国の事を心配して申し上げているのです。少し言い
過ぎ
>のと
>ころが有るのかも知れませんが、その辺りを心汲み頂きコメントをお願い致
しま
>す。
>
>[ 光復節様 Wrote ]-------------------------------------
私が、?と思って読んだのは、あなたが質問した方は「案内」の担当の方だ
ったのかな、別に自動販売機に納品に来た人とかに質問したのだとも思わな
かったですけれど。書かれている通り「案内」の担当の方だったら問題で
す。
仮にAさん、Bさん共に観光業の方がいて、添乗員と乗船案内の担当者では専
門分野が違いますからある質問を十分に答えてくれるかはわかりません。工
事中のさなかですから閉鎖、変更があるでしょうし。今回の件ではターミナ
ルを運営する上部組織が研修をしているかどうかの問題です。心臓外科医に
耳鼻科領域のことを聞いても満足な答えは来ないでしょう、でも聞いた方は
“医者なのになんでわからないの”と思うはずです。米国などでは時折、
「俺の担当とは違う」と、こちらからすると“日本人嫌いなのかな”と勘違
いするような答えが返ってくる場合があります。大阪駅の改札の駅員さんは
大型スーツケースを預けられる場所を的確に教えてくれました。しかし近く
にも大型のコインロッカーはありました。“ここにあるじゃん”とも思いま
した。
もしもこの頁に書き込むとしたら、こんなことがありました、大きな荷物預
かりはありませんよ、と皆さんに教えてあげる書き方がよろしいんじゃない
でしょうか。先の書き方は関係所管に訴える内容だと思います。そう感じた
ので大阪のターミナルを例にあげました(私は大阪市港湾局に質問をしまし
た)。
頭にきたのだと思います。しかし旅先、思い出を汚さないためにもtake
it easyでよくないですか。釜山初訪問の私なら、おかげでターミナルの隅々
を見てきたと言うかもしれません。私は今回韓国を旅行し、皆さんに大変親
切にされ、渡韓前に「旅行中に勝戦記念日にあたるけど、何もおこらないよ
な?」との心配を持ったことを恥ずかしく思いました。書き込みを拝見した
際に「それはちょっとした間違いよ。彼ら親切だったもん。」との気持ちが
ありました。
私のレスが無礼に感じられたのだと思います。失礼いたしました。
|